Начало
 
 

Трета поетична книга на Живка Балтаджиева в Испания само за тази година

30.10.2019 /18:25 | Автор : Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ Големина на шрифт: a a    Отпечатай:


Най-новата двуезична книга на Живка Балтаджиева - "В края на зелената гора"

Представянето на двуезичната „В края на зелената гора” се състоя неотдавна в Центъра за модерно изкуство в Мадрид. Авторката, която твори и на български, и на испански, се представи много успешно и на международен фестивал на поезията в Толедо през септември

„В края на зелената гора”, между Сините камъни и Монкайо, между Ботев и Мадачо, при времето във времето, във всичките милиони години, където съзерцаваното съзерцава... В тази своя уникална вселена на пронизващи със светлини от безкрая думи, болки и многопосочия ни запраща поетесата Живка Балтаджиева с новата си двуезична поетична книга, излязла в Мадрид на испански и на български благодарение на издателство Polibea.

„В края на зелената гора” бе представена неотдавна в Центъра за модерно изкуство в испанската столица от авторката на предговора Вероника Аранда, а Живка Балтаджиева прочете откъси от своето полифонично прозведение.

Поетесата е вплела в него и драматичната съдба на баща си, и собственото си неспирно пътуване между световете - от Сливен до Тарасона, от Тунджа до Дуеро. Без спирачките на препинателните знаци, без обособени изречения, думите й са свободни водачи през нейния българо-испански всемир, макар тя да ги нарича и „вериги”, „вкопчени в чувството и смисъла”.

Това е третата книга на Живка Балтаджиева в Испания само за тази година, започнала за нея с излизането на колекционерското издание само на испански „Треска”. През април се появявава и третото двуезично издание на „Бягство в ралността” (първите две са са през 2012 и 2013 г.). А в началото на септември идват и първите авторски екземпляри на „В края на зелената гора”.

Септември носи още една ярка изявата на българската поетеса, която живее в Мадрид и твори едновременно и на български, и на испански. Поканена е да представи свои стихове на престижния международен фестивал на поезията “Voix Vives, de Mediterráneo en Mediterráneo, Toledo” (“Жив глас от Средиземноморие до Средиземноморие, Толедо“).

Той събира тази година под мотото „Поезията - път към мира” 26 поета от 16 страни, говорещи 12 езика. Благодарение на Живка и на нейните два авторски рецитала, преминали там при голям успех, фестивалът в Толедо аплодира и поезия на български.

Живка Балтаджиева от десетилетия живее със семейството си в Испания, като спомага с цялото си творчество и дейност за популяризиране на българската литература там. Прави го ссвен с авторските си творби, също така и с преводите си на испански на такива големи наши автори като Христо Ботев, Блага Димитрова, Атанас Далчев, Антон Дончев и много други. Посвещава се на тази мисия с апостолска всеотдайност и без никаква подкрепа от българската държава, уви...

Живка Балтаджиева е родена в София на 23 септември 1947 г., но отраства в Сливен и именно там започва да пише стихове. През 1971 г. завършва българска филология в СУ „Климент Охридски”. Работи в Българско радио, а по-късно и в отдел „Поезия” на списание „Пламък”.

Като съпруга на известния български журналист и дългогодишен кореспондент на БТА в испанската столица Мадрид Йосиф Давидов, Живка също живее в Испания. След промените през 1989 г. семейството се установява там за постоянно. От 1994 г. Живка преподава литература в Университета „Комплутенсе” в Мадрид. Доктор е на филологическите науки. Редактор е в мадридското издателство „Амаргорд”, ръководейки неговата колекция „Източно Крило” (Ala Este).

Първата си стихосбирка Живка издава още през 1971 г. под заглавието „Слънчево сплитане”. Втората - „Дневно осветление” - излиза през 1982 г. Следва дълго прекъсване в издаването на нейни поетични книги, свързано с предизвикателствата на живота й в чужбина.

Но от 2007-ма нататък се зареждат още 7 нейни стихосбирки, като след 2012-та те са и на испански, двуезични. През 2007 г. излиза „Безродни митологии”, през 2010 г. - „Никога. Други стихове”, през 2012 г. - „Sol - Слънце”, през 2012, 2013 и 2019 г. се изреждат трите издания на много успешната „Fuga a lo Real – Бягство в реалността“, през 2016 г. -  „GenES - ГенИ“, през 2019 г. - „Fiebre - Треска” и „Al Final del Bosque Verde - На края на зелената гора”.

Творби на Живка Балтаджиева са превеждани на различни езици, стиховете ѝ са включени в много антологии. Носител е на няколко национални и международни награди, както за поезия, така и за превод и есе. През 2014 г. международният фонд „Поезия“ я удостоява с наградата „Поети на други светове“ за нейното цялостно поетично творчество.

В България е била автор на за документални филми на режисьорите Оскар Кристианов и Юри Жиров. Има различни литературоведчески изследвания и есета за български, руски и испански автори и проблематика от областта на сравнителното литературознание.

Паралелно с преподавателската си работа в Испания прави литературни преводи от испански, руски, унгарски и английски на български език.

Особено значм е споменатият й голям принос за популяризиране на българската литература в Испания чрез блестящите й преводи на испански на големи наши автори. Подчертан интерес сред испанската публика предизвиква стихосбирката с творби на Христо Ботев, която излиза на испански в Мадрид през 2014 г. в превод на Живка. Един от младите читатели - вдъхновено от нашия поет-революционер 20-годишно момче, дори си татуира на ръката Ботевите слова „Свободата е мила, истината е свята”.

Живка Балтаджиева и Йосиф Давидов, който работи във вестника на българите в Испания „Нова дума” и наскоро представи у нас новата си книга "Репортер от Миналото време", имат две талантливи дъщери - актрисата и поетеса Адриана и художничката Ева.

Адриана е омъжена за испанския актьор и режисьор Либерто Рабал, който по бащина линия е внук на големия актьор Пако Рабал, блестял във филми на Луис Бунюел, Карлос Саура, Педро Алмодовар, а по майчина - на писателката Кармен Лафорет. Синът на Адриана и Либерто - Даниел Рабал Давидов - също продължава фамилните таланти. Макар и само 21-годишен, той е автор вече на три книги, а освен това е и популярен музикант.

Щастлива с талантливото си семейство и винаги заредена с вдъхновения, Живка е неуморен участник със свои стихове в многобройни литературни и културни прояви в Мадрид, но и не само. Силата на испанския език, на който се създава голяма литература и в страните от Латинска Америка, й отваря хоризонти и в тези далечни посоки. Така например в октомврийския си брой авторитетното чилийско литературно списание „Алтасор” на фодация „Висенте Уидобро” представи Живка с нейни творби.

Тя обаче не крие тъгата си, че в България не е излизала нейна книга вече от много години. Отказва да си плаща, за да я печатат в родината - както са свикнали да правят авторите у нас, преглътнали „пазарните” екстремизми на издателствата. „Аз съм се зарекла, че никога няма да го направя. Трудът на писателя си е труд,” казва Живка в свое неотдавнашно интервю пред „Нова дума”.

А ето и още един неин ракурс, изразен пред БНР през 2015 г.: „Нека бъдем съпричастни, защото без обич човекът става звяр. Всеки от нас е нещо уникално, но мисля, че всичко в тая вселена е един общ организъм, една обща памет. Нямаме друг избор освен съпричастието.”

Сподели в
 

„85 истории от Исландия” – под това мото Светослав Милчев-Акела представи първата си самостоятелна фотографска изложба в Арт салона на Радио Варна.

19.11.2019/18:57

На 18-и ноември в зала "Проф. Марин Дринов" в БАН бе прожектиран за първи път филмът на акад. Людмил Стайков "Ханът и империята". Такахвидният български режисьор отдаде почит на 150-годишнината от основаването на Академията.

19.11.2019/14:05

На 25 ноември от 14 часа ректорът на СУ „Св. Климент Охридски“ проф. дфн Анастас Герджиков ще открие паметна плоча на напусналия ни миналата година проф. Александър Федотов. Церемонията ще се състои в Центъра по източни езици и култури.

18.11.2019/21:14

Постановката на режисьора Стоян Радев може да бъд гледана на 21 и 22 ноември т.г. от 19.00 ч. На сцената ще се съберат заедно Дони, Иван Налбантов, Елена Райнова, Евелин Костова, Гергана Плетньова, Георги Къркеланов и други ярки изпълнители

18.11.2019/19:40

Георги Пирински, главен редактор на основаното още от Димитър Благоев „дебело” списание, обеща такива обсъждания да се провеждат периодично, за да се избистря посоката на общественото развитие

16.11.2019/20:54

 Представяме ви

И тъй като след местните избори на новинарския хоризонт се очертава друга тема,ангажираща вниманието несамо на медиите, но и на драгия електорат - 30 години от старта на т. нар. преход, то приятно бяхме изненадани, че на 7 ноември по книжарниците ще се появи новата книга на колегата ни Калин Тодоров „Зад завесата на прехода”, която е своеобразно продължение на заслужилата голям интерес негова предишна книга „Зад завесата на соца”.

05.11.2019 /10:54 | Автор: Розалина Евдокимова | Източник: СБЖ

Позволете ми да започна с едно отклонение… Казват, спомените са като броеница – всяко зърно води до друго. Навярно е така, щом едно вълнуващо събитие като представянето на книгата на Йосиф Давидов събуди много, а те се занизаха нататък…За достойнствата на автора й и представянето на „Репортер от Миналото време” сайтът на СБЖ разказа подробно, но то неочаквано събуди у мен, ярко и живо, една мадридска среща с десетилетна давност. Тя допълни казаното и чутото с нещо важно от личността на автора, което, мисля, си заслужава да споделя…

01.11.2019 /01:00 | Автор: Иван Василев | Източник: СБЖ

В София в Меката на книгите „Гринуич“ се състоя премиерата на появилата се на български език книга "Мостът на тайните. Дипломатически роман" на известния руски журналист Сергей Гризунов, дело на издателство „Слънце“ и Надя Кабакчиева.

18.10.2019 /19:36 | Автор: Розалина Евдокимова | Източник: СБЖ

През декември ще отбележим 110 г.от рождението на един от най-силно обичаните и най-силно „забравяни“ поети - Никола Вапцаров. Едно име, което кара мнозина да се гордеят, че в българската литература имаме такъв световен поет, а други, дали от незнание или от някакви други свои си съображения, да захвърлят стихосбирката му в кошчетата за боклук.

16.10.2019 /19:34 | Автор: Розалина Евдокимова | Източник: СБЖ

 Спомени и архиви

Щрихи към портрета на журналиста с три очи и една акредитационна карта на „Дума“ - фотожурналиста Христо Събев Христов

04.11.2019 /20:26 | Автор: Денчо Владимиров | Източник: СБЖ

В Хасково излезе юбилеен вестник по случай 140-годишнината от рождението на Александър Паскалев (1879 - 1946) - основател на модерното книгоиздаване в България.

02.11.2019 /17:43 | Автор: Златка Михайлова | Източник: СБЖ

 Акценти и позиции

В свое поздравително писмо по повод Деня на будителите ръководството на МФЖ приветства усилията и инициативите на СБЖ в защита на професионалните и социални права на българските журналисти.

03.11.2019 /20:40

Традициите са за това, да се спазват – казват мъдрите хора. И СБЖ никога не им е изневерявал. Така стана и в Деня на народните будители и празника на българската журналистика. Верен на традицията, Съюзът връчи своите годишни награди на най-добрите в журналистическото войнство. Клуб „Журналист“ се оказа тесен за всички, които обичат своята професия и ценят колегите,които са отличени за своя труд.

02.11.2019 /22:36

Участниците в протеста „Не убивайте журналистиката в България!”, свикан от СБЖ навръх Деня на народните будители и Деня на българската журналистика, настояха в НС най-после да бъде даден ход на предложениаята на Съюза за законодателни промени в защита на свободата на словото и на правата на журналистите

01.11.2019 /16:28

 Мнения

Свободата не е привилегия. Свободата е необходимост. Свободата на словото, на медиите е първата потребност, първото условие на демократичната система за всяко общество. Свободата да питаш, но и да отговаряш.

18.11.2019 /21:09 | Автор: Георги Калагларски | Източник: СБЖ

Моделът на финансирането на БНТ и БНР, заложен в Закона за радиото и телевизията, се нуждае от съществена промяна. Сериозни дефицити се наблюдават и в сегашния модел на управление на обществените медии.

17.11.2019 /18:48 | Автор: Маргарита Пешева | Източник: СБЖ

 
 

В момента онлайн: 13 гости

Бързи връзки