Начало
 
 

Баският писател Аркайц Кано представи романа си „Туист” в София

11.10.2016 /20:29 | Автор : Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ Големина на шрифт: a a    Отпечатай:


Аркайц Кано смята, че хората "предпочитат да живеят със сладки вериги" - някой вместо тях да взима решенията.

41-годишният автор, който пише на баски, но е превеждан на български от испански, е бил също радио и телевизионен сценарист. Българският писател Деян Енев го нарече „жив класик”, а срещата си с „Туист” определи като „възхитителна”

Непосредствен, комуникативен и със свежо чувство за хумор, Аркайц Кано установи бърза комуникация с публиката в Литературен клуб „Перото”, дошла за премиерата на българското издание на книгата му.

Гостуването на Аркайц Кано у нас се осъществява с подкрепата на Баския институт „Ечепаре” и на Институт „Сервантес”. Романът му „Туист” стига до българските читатели благодарение на издателство „Смол Стейшънс Прес”и на дълго работилия в Испанска редакция на БНР преводач испанист Венцеслав Николов, чиято прецизна работа бе похвалена специално от автора, от Деян Енев и от издателя Джонатан Дън.

Деян Енев, който представи „Туист”, отбеляза авторската „мощ в изображението” и прекрасното въстановяване на описаната в книгата епоха - 80-те години на ХХ век. Енев изтъкна също, че романът е многопластов и не е лесно да се определи дали е криминален, дали е повествование за израстването и възпитанието, дали е разрез на тероризма и антитероризма - „тази раняваща и днес тема”.

Престъпленията на отрядите ГАЛ, избивали баски, са в основата на романа

Сюжетът на „Туист” се гради върху реални събития от периода 1983-1987 г. в Страната на баските в Испания. По онова време испанските спецслужби сформират параполицейски формирования, известни като ГАЛ. Те директно избиват баски, заподозрени във връзки с терористичната сепаратистка организация ЕТА. Разкритията, които са направени по-късно, са една от причините за дискредитацията на правителството на премиера Фелипе Гонсалес, под чието управление са извършвани тези драстични нарушения на човешките права и на закона.

Аркайц Кано разказа в София, че е носил замисъла да напише роман по тази драматична история и за личните съдби на някои от участниците в продължение на 15 години. Събрал много материал и първоначално смятал да създаде документална книга - нещо като „Хладнокръвно” на Труман Капоти. Но след това предпочел художествения жанр, за да не се почувстват накърнени семействата на реалните персонажи, които стоят зад героите му. Обяснява, че за него „чуждата болка е свещена територия”.

Авторът, който е роден точно в годината на смъртта на Франко - 1975 г., след която започва испанският преход към демокрация, сподели също, че едва неговото поколение е било в състояние да пише за този болезнен период. Защото предходната генерация - онази, която е живяла под диктатурата, има тежки натрупвания, които й пречат да посяга към трудни теми.

Литературата предугажда реалността

Баският писател разказа също, че в крайна сметка семействата на прототипите на двама от основните му герои - жертвите на ГАЛ Сото и Себерио (както се казват в книгата), приели „Туист” много добре, дори с благодарност. Третият ключов персонаж, който Аркайц Кано вкарва в сюжета, бил напълно измислен от него. Но роднините на двамата прототипа го попитали: „Ти откъде знаеше, че те имаха и трети приятел? Той беше художник, а ти го представяш като писател”. Описвайки колко е бил изненадан, че фантазията му е уцелила неизвестен за него факт, Кано обобщи пред българската аудитория, че литературата често има силата да предугажда реалността.

Няма малки и големи езици

Гостът от Страната на баските разказа и за баската литература, която е „млада” и много от авторите й са около 20-годишни, защото по времето на Франко баският език, също както каталонският и галисийският, са били забранени за обществена употреба. Тези езици стават „легални” едва след идването на демокрацията. Ето защо писането на баска литература също започва в един не той далечен период.

Аркайц Кано отбеляза, че способните да пишат на баски днес са едва около 1 милион души. В този контекст двамата с Деян Енев размениха сходни размисли за това, че в литературата няма големи и малки народи, нито големи и малки езици, и това не влияе на правенето на добра литература.

На въпрос от публиката какво мисли за свободата, баският писател отговори, че според него в личен и интимен план човек всъщност не желае да бъде свободен, защото това изисква от него голямата отговорност постоянно да взима решения.

Аркайц Кано каза: „Свободата е скъпо и тежко нещо. Хората предпочитат да живеят със сладки вериги - някой вместо тях да решава какво да правят. Аз самият не се чувствам съвсем свободен.  В този роман се опитах да вървя по току-що навалял сняг. Трудно правех крачките, но останаха следи.”

Снимка: Къдринка Къдринова

Сподели в
 

Дамският Лайънс клуб „Свилена“ в Свиленград направи дарение на Общинската библиотека, посрещнато с благодарност от главния експерт Ивaн Чoнчeв.

06.06.2020/11:21

Световно известната поп изпълнителка Люси Дяковска представи пред областния управител Мирослав Петров, като представител на държавната власт, идеята си за създаване на фондация „За Кайлъка”.

04.06.2020/17:42

Биографична книга за Георги Парцалев ще отбележи годишнина от рождението на големия комедиен актьор. На 16 юни той би станал на 95 години.

04.06.2020/12:00

Журналистката Мая Паскова е избрана чрез конкурс за секретар на най-старото плевенско читалище - "Съгласие 1869", съобщиха на БТА от културния институт.

04.06.2020/09:04

Мария Попова, създателката на сайта Brain Pickings, е израснала в България, живее в Бруклин. Завършила е Университета на Пенсилвания със специалност "Комуникации".

03.06.2020/15:25

 Събития в СБЖ

 Представяме ви

Тере, както я наричаха всичките й безброй приятели отсам и оттатък океана, бе здраво свързана със страната ни от личната си история още от 1961 г. През 70-те превежда на Фидел Кастро и Тодор Живков, после има три дипломатически мандата у нас, като от 2010 до 2015 г. е посланик на Куба в София. СБЖ изразява дълбоки съболезнования на семейството на Тересита и на кубинското посолство у нас.

03.06.2020 /16:31 | Автор: Къдринка Къдринова | Източник: Барикада/СБЖ

Макар и вече да звучи като клише, лято 2020 ще е различно. Пандемията от коронавируса постави предизвикателства пред всички – и пред бизнеса, и пред всеки един от нас. Независимо, че вече се отчита намаляване на броя на заразените и увеличаване на излекуваните, опасността от Ковид-19 все още не е отминала. Дори и най-известните светила в световната медицина не могат да кажат ще има ли втора вълна и дали тя няма да е по-опасна от първата. Затова и българските, а и международните здравни власти предупреждават, че трябва да не се отпускаме и да не се успокояваме, а да продължаваме се спазваме максимални хигиенни мерки за сигурност.

01.06.2020 /18:20 | Автор: Майя Любомирска | Източник: СБЖ

Един от най-красивите месеци в годината – май, ни радва не само с облечените в бяла премяна дървета и раждащата се пролет, а и с очакването,че идва Денят на равноапостолните братя Кирил и Методий, когато отбелязваме българската просвета и култура, когато част от учениците завършват школото и поемат нелекия и пълен з неизвестности път на живота. Тогава не пропускаме да отбележим и почетем труда на всички подвластни на българското слово, сред които сме и ние журналистите, а и тези,които издават книгите. В навечерието на празника „се срещнах“ с една дама, съчетала в себе си тези две толкова отговорни и трудни професии. В дните на пандемия разговарям с известната журналистка и издател Надежда Кабакчиева.

23.05.2020 /08:20 | Автор: Розалина Евдокимова | Източник: СБЖ

125 години изминаха от гибелта на героя и идеолога на кубинското национално освобождение - поета и публициста, пристигнал с кораб да освобождава родината си и убит преди да изгрее свободата й, досущ автора на „Хаджи Димитър” и „Смешен плач”. Народът на Куба го нарича Апостол на свободата - както ние, българите, наричаме и нашия най-свят герой. Днес паметникът на Марти в София отново бе отрупан с цветя - никаква пандемия не може да попречи на почитта.

19.05.2020 /20:41 | Автор: Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ

 Спомени и архиви

Навършват се 90 години от рождението на известния журналист проф. Димитър Георгиев. Роден в Симеоновград, той завършва българска филология в Софийския университет.

02.06.2020 /09:52 | Автор: Златка Михайлова | Източник: СБЖ

През 2020 г. се навършва век и половина от първото гражданско честване на равноапостолите Св. Св. Кирил и Методий в Хасково, за което има писмени свидетелства.

24.05.2020 /14:58 | Автор: Златка Михайлова | Източник: СБЖ

 Акценти и позиции

Председателя на УС на СБЖ Снежана Тодорова отправя поздравления към цялата колегия по случай най-светлия празник на Светите Първоучители братята Кирил и Методий, който задължава всички хора на словото да са достойни за мисията да преобразяват, възраждат и възвисяват човешкия дух и обществото.

24.05.2020 /06:15

Решението е взето от УС на СБЖ съобразно заповедта на министър Кирил Ананиев относно продължаването на ограничителните мерки във връзка с борбата с COVID-19 и в отговор на многобройни обаждания от делегати на предстоящото Общо събрание на СБЖ за неговото отлагане за есента на 2020 година.

20.05.2020 /20:57

Настояваме заедно с приемането на новия медиен закон и задължителната публична обществена експертиза по него с участието на медиите и гражданското общество, да се поиска оставката на сегашния неубедителен състав на СЕМ, като с новия закон да бъде увеличена числеността му и да бъде създаден нов, истински обществен регулатор с граждански квоти в него, като гаранция за независимостта му.

10.05.2020 /17:04

 Мнения

Като председател на Комисията по журналистическа етика подкрепям позицията на Управителния съвет на СБЖ, споделена и от много колеги, че в този си състав и формат СЕМ не може да бъде гарант на свободата на словото и е натоварен с непосилни за неговата незадоволителна експертиза задачи. Крайно време е СЕМ да бъде преформатиран, да се създаде по-широка регулаторна рамка на обществените медии, да се включи гражданска квота и се въведе обществен надзор в медийния регулатор.

11.05.2020 /14:18 | Автор: Мария Нецова | Източник: СБЖ

Всяка година, особено по това време, когато „Безсмъртният полк” стяга редиците си да премине по трудния и славен път на Победата, донесла освобождението на Европа и света от „хитлеристката чума” – по-страшна от всяка позната пандемия, се активизират, особено в медиите, споровете кой има по-голям принос.

04.05.2020 /13:37 | Автор: Иван Василев | Източник: СБЖ

 
 

В момента онлайн: 29 гости

Бързи връзки